1ざっと
A:大致,大體,大概
例:駅までざっと1キロある 到火車站大約1千米
ざっと三百人ばかり 大約300人左右
B:粗略地;簡略地;不仔細(xì)地
例:部屋をざっと片付ける 粗略地整理一下房間
ざっと目を通す 粗略的過目
C:嘩地,唰地,風(fēng)雨來勢兇猛
2ぐっと
A:一口氣;猛地;使勁
例:ぐっと踏ん張る(ふんばる) 努力堅持住
ぐっと飲む 一口氣喝下
B:更加,越發(fā)
例:ぐっときれいになる 變得越發(fā)漂亮
C:受到強烈感動狀
例:ぐっと胸に応える 深受感動
D:說不出話來;怔住
3さっさと
A:毫不猶豫地
例:さっさと帰る 毫不猶豫地回去了
B:迅速地
例:仕事をさっさと片付ける 迅速處理工作
4ずらっと
A:同“ずらりと” 。一長排,排長隊
例:ずらりと居並ぶ 坐成一排
5そっと
A:輕輕地;靜靜地
例:そっと歩く 靜靜地走路
そっと撫でる 輕輕地?fù)崦?/span>
B:悄悄地,偷偷地
C:不觸及,原封不動
例:この問題はそっとして置いた方がいい
這個問題還是不談為好
D:一點兒,少許
6ほっと
A:嘆氣或喘粗氣貌
例:ほっとため息をつく 嘆氣;唉聲嘆氣
B:放心貌。從擔(dān)心、操勞中解放出來的安心狀
例:ほっと胸を撫で下ろす 放心下來;松了口氣
7はっと (副詞、サ變自動詞)
A:(因遇到意外的事而)驚訝狀
例:飛ぶ出した子供にはっとする 被飛跑出來的孩子嚇了一跳
B:忽然想起
例:はっと気が付く 忽然發(fā)覺
8ひょっと
A: 忽然,猛然
例:忘れていた事をひょっと思い出す 忽然想起忘記了的事
B:或許,也許
例:ひょっとお會いできたらと思ってきて見ました 我想或許能遇見,因此來看看
9ひょっと
A:好容易,終于
例:やっと助かった 終于得救了
B:勉勉強強,不富裕,不充裕
例:やっと食べていけるくらいの収入 收入剛夠解決溫飽
本文由賦能網(wǎng)歐風(fēng)小語種專屬課程顧問老師整理發(fā)布,更多相關(guān)課程請關(guān)注賦能網(wǎng)日語培訓(xùn)或添加老師微信:4008-569-579
本文鏈接:
本文章“日語學(xué)習(xí):容易混淆的副詞”已幫助 96 人
免責(zé)聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!
本文由賦能網(wǎng) 整理發(fā)布。了解更多培訓(xùn)機(jī)構(gòu)》培訓(xùn)課程》學(xué)習(xí)資訊》課程優(yōu)惠》課程開班》學(xué)校地址等機(jī)構(gòu)信息,可以留下您的聯(lián)系方式,讓課程老師跟你詳細(xì)解答:
咨詢熱線:4008-569-579