學(xué)習(xí)韓語,想要盡快的去入門,我們就需要掌握一定的技巧和方式。不能想當(dāng)然的去嘗試一些不合實(shí)際的方法,這樣最后我們就會(huì)吃了大虧,得不嘗失。所以,下面為大家介紹的入門的方法都是比較使用的,每個(gè)人都可以拿來應(yīng)用。
1.韓文發(fā)音規(guī)律
學(xué)習(xí)韓文中的漢字詞是模仿了中國古時(shí)候的漢文發(fā)音,這些音總是和現(xiàn)代漢文有相似之處,熟悉規(guī)律之后就比較容易猜出來。有很多初學(xué)者都問韓文學(xué)習(xí)中漢字詞的發(fā)音和現(xiàn)代漢文的發(fā)音有沒有對(duì)應(yīng)的規(guī)律。也就是說是不是漢文中的某個(gè)音在韓文中就一定對(duì)應(yīng)著某個(gè)音?這個(gè)規(guī)律是有,但是記起來并不容易,也沒有必要去背這個(gè)規(guī)則。只要我們在記憶單詞的時(shí)候留意漢字詞所對(duì)應(yīng)的漢字,背上幾十個(gè)漢字詞之后規(guī)律也就差不多掌握了。如果你已經(jīng)背了上百個(gè)漢字詞,那么你聽到?jīng)]學(xué)過的漢字詞的時(shí)候聯(lián)想一下已經(jīng)學(xué)過的,再根據(jù)前后文境一般都能猜得到。
那么韓國人說的話中即使有你沒學(xué)過的單詞,如果是漢字詞的話你就很容易聽懂。很多人在說韓文的時(shí)候情急之下會(huì)根據(jù)已經(jīng)記住的漢字詞編出一個(gè)自己沒學(xué)過的漢字詞來,往往很多時(shí)候就是正確的。除漢字詞之外韓文中還有很多英文詞,占韓文詞匯的百分之十以上,這些詞的發(fā)音都和英文很相近。英文中的某個(gè)音在韓文中怎么發(fā)也有一些對(duì)應(yīng)規(guī)律,也是不用特意記規(guī)則,在學(xué)習(xí)韓文過程中很快就能掌握的。
韓國的年輕人比年紀(jì)大的人用英文詞更多,越嚴(yán)肅正式的文件中用漢字詞越多,公司的文件報(bào)告中用漢字詞和英文詞就都很多,日常對(duì)話中用韓文的固有詞更多一些。因此中國人如果韓文學(xué)好了很多韓國人說你的韓文比他們還好,這是因?yàn)樗麄冇X得用一些漢文詞給人很有學(xué)問的感覺,而我們使用起韓文中的漢文詞來就非常駕輕就熟。
中國人容易把韓文學(xué)好的第二個(gè)原因是中韓兩國有極其相似的文化和價(jià)值觀,人們的思維方式很相近。大家都知道外文學(xué)到高級(jí)就是要學(xué)習(xí)這個(gè)國家的文化。韓國在歷史上深受中國文化特別是儒家文化的影響,所以中國人接觸到韓國還是很容易理解而且感覺很親切。同時(shí)韓國到了近代又受到很多西方文化影響,再加上其極富人情味兒的民族特質(zhì),韓國文化讓我們中國人感到既熟悉又新奇。
2.韓文的特點(diǎn)
韓文是拼音文字,讀寫完全一致。韓文中的每個(gè)字是由子音+母音或者子音+母音+收音構(gòu)成的。子音和母音就像漢文拼音中的聲母和韻母。學(xué)習(xí)韓文時(shí)只要背了40個(gè)字母,那么聽到一個(gè)單詞的發(fā)音就一定能把這個(gè)詞寫出來,即便看到一個(gè)沒學(xué)過的單詞也能準(zhǔn)確讀出讀音,不象英文在記拼寫的同時(shí)還需要記發(fā)音。韓文是15世紀(jì)李朝時(shí)期的“世宗大王”帶領(lǐng)人發(fā)明的文字,在這之前韓國人一直用漢字,“世宗大王”的初衷就是發(fā)明一種比較容易的字來降低韓國的文盲率。因此作為“掃盲文字”的韓文只要會(huì)說就會(huì)寫,學(xué)起來就比其它文言簡單了許多。
韓文的時(shí)態(tài)變化比較簡單。和英文相比,韓文雖然也有時(shí)態(tài),但所有動(dòng)詞和形容詞的時(shí)態(tài)變化都遵循相同的規(guī)則,不需要再記每個(gè)詞的過去時(shí)等時(shí)態(tài)形式。韓文中敬文和非敬文之分。韓國人對(duì)自己要尊敬的人說敬文,對(duì)和自己平輩兒關(guān)系比較密切的人則不說敬文,這可能是初級(jí)韓文學(xué)習(xí)中最大的難點(diǎn),但是到了中級(jí)以后都能夠自如的掌握敬文的使用方法。敬文用不好并不會(huì)影響意思的表達(dá),如果敬文掌握的不好在和韓國人交談時(shí)可以充分說明, 韓國人對(duì)外國人一般都不會(huì)計(jì)較,因此不必因?yàn)橛貌缓镁次木筒桓覐埧凇?/span>
韓文屬阿爾泰文系,和日文相似。如果你學(xué)過日文那么學(xué)習(xí)韓文就會(huì)簡單的多,兩種文言的文法和文感都很相似。最大的特點(diǎn)是漢文中的主文+動(dòng)詞+賓文的結(jié)構(gòu)在韓文中會(huì)變成主文+賓文+動(dòng)詞,初學(xué)的時(shí)候可能會(huì)有些不適應(yīng)。另外韓文中有很多沒有獨(dú)立意義的連接詞,掌握好這些詞的使用是學(xué)好初級(jí)和中級(jí)韓文的關(guān)鍵。
3.韓文學(xué)習(xí)方法
韓文學(xué)習(xí)最難的階段就是初級(jí)階段,因?yàn)槌跫?jí)要學(xué)習(xí)韓文的句子結(jié)構(gòu)以及所有的時(shí)態(tài)變化和敬文,這恰恰是和漢文區(qū)別最大的部分,乍接觸一種新的文系,很多人會(huì)覺得不適應(yīng)。學(xué)完這些內(nèi)容之后中級(jí)主要是學(xué)一些句型的運(yùn)用以及擴(kuò)充單詞量,反而就容易的多。因?yàn)轫n文的單詞容易記,所以很多人到了中級(jí)都有一日千里的感覺。
所以學(xué)習(xí)韓文最重要的就是不要被入門時(shí)的困難嚇倒,其實(shí)學(xué)完初級(jí)所有的困難都嘗到了,在這時(shí)候止步真的太可惜。掌握韓文學(xué)習(xí)入門最有效的學(xué)習(xí)方法,讓韓語學(xué)習(xí)變得簡單高效。
本文由賦能網(wǎng)歐亞小語種專屬課程顧問老師整理發(fā)布,更多相關(guān)課程請(qǐng)關(guān)注賦能網(wǎng)韓語培訓(xùn)或添加老師微信:4008-569-579。
本文鏈接:
本文章“如何掌握韓語的學(xué)習(xí)技巧”已幫助 63 人
免責(zé)聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識(shí)產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!
本文由賦能網(wǎng) 整理發(fā)布。了解更多培訓(xùn)機(jī)構(gòu)》培訓(xùn)課程》學(xué)習(xí)資訊》課程優(yōu)惠》課程開班》學(xué)校地址等機(jī)構(gòu)信息,可以留下您的聯(lián)系方式,讓課程老師跟你詳細(xì)解答:
咨詢熱線:4008-569-579